23:08

shakespeare and myself.
Он как-то ненароком признался ей, что его сны, выряженные во все черное, парят над паркетным полом, даже не кружась - извиваясь в вальсе, наигрываемом старинным сундуком. Она поправила: не сундуком, наверное, а музыкальной шкатулкой. Нет, возразил он, именно сундуком. В сундуке сидит музыкант-гобоист, пиликающий на органе. Она сказала, что хватит уже так эклектично врать. Пиликают не гобоисты на органах, а скрипачи на скрипках. Он лишь улыбался в ответ, качая головой. Он сказал, что метафоричность была бы ей к лицу. Он думал о том, как невыносимо понятно было бы все, если бы всегда приходилось объяснять.

От прямолинейности жизни ему порой хотелось повеситься.

@настроение: скрюченные ржавые гвозди в голове

@темы: pink elephants, scribble, острый нос, eyelid movies, it still misbehaves

Комментарии
25.12.2006 в 01:40

one step at a time
Это же...просто...

Сов-сем.
25.12.2006 в 21:56

shakespeare and myself.
Просто - понятно или просто - примитивно?..

неужели совсем-совсем?..
26.12.2006 в 14:04

one step at a time
не..) просто_совсем, просто - как усиление.

совсем-совсем.
26.12.2006 в 14:18

shakespeare and myself.
понятно :)

если совсем, то абсолютно?.. тогда это и не хорошо, и не плохо.
26.12.2006 в 14:23

one step at a time
ничегонезнаю.

но хорошо.

26.12.2006 в 14:25

shakespeare and myself.
я тоже

спасибо

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail